八一中文>穿越重生>重生之征战岁月>第两千九百零五章 美国的大搬迁

一道命令而不是法令,以美国战时最高司令部的名义,通发全国,命令的内容,是在美国全国实行军事管制,在军事管制期间,军队将接过所有地方政府的权力,全美国各地行政机关,将无条件的服从军方的命令,也就是说,军队成了美国的主宰,什么议会参众两院啊,各个地方议会啊,暂时停止活动,都靠边站儿了!

命令的末尾,署名的是美国战时最高司令部司令官罗斯福,而不是美国总统罗斯福,此道命令一出,就意味着罗斯福,真正的将美国的所有权力,集于一身,有成为独裁者的可能。

这就意味着,美国的政治体制发生了天翻地覆般的变化,颠覆了美国所谓的民主体制,就在美国人还没有从这个前所未有的命令的震惊之中,清醒过来的时候,美国战时最高司令部,有下达了第二道命令。

“从即日起,美国中东部地区的所有工矿企业的机器设备,科研机构的科研人员和研究设备,即可迁往加拿大境内,从即日起,美国首都华盛顿,正式迁到美国东北部,紧挨着加拿大边境的小城——德卢斯,德卢斯成为美国的战时首都,华盛顿所有的军政机构,各大机关,院校等,立即开始迁移!”

美国要迁都了,中东部地区要大搬家了,对于中东部地区的美国人来说,内心的失落和不舍,那是满满的,老根子都在这里。各自的利益也在这里,就因为战时最高司令部的命令,要一下子连根拔起。到遥远而陌生的加拿大去。

按照美国人的一贯民主思维,怕是抗议啊、游行示威啊、呼吁撤销战时最高司令部这个独裁机构啊等等,还不席卷美国中东部地区,至少,也要民怨沸腾,对罗斯福口诛笔伐,恨不得五马分尸。弃尸街头才能消除心头之恨!

但中东部地区美国人,却出奇的平静,战时最高司令部的命令。在情愿和不情愿的情况下,美国人都在默默的执行着,德国海军的大轰炸,吓坏了美国中东部地区的人。东海岸各大城市。至今还没有熄灭的大火,弥漫的硝烟和焦糊味儿,街头巷尾,支离破碎的尸体,遍地的废墟,把美国人一贯崇尚的民主,炸得原形毕露。

毕竟,民主可以喊在嘴上。小命儿却是自己个儿的,负责大迁移的军队士兵。丝毫不强迫,只是告诉中东部地区的美国人,“威名不强迫,您可以不走,但是,中东部地区即将成为战场,届时,您个人的生命和财产安全,将得不到任何保证,美**队士兵,不会因为您个人的抗拒,而担负保护之责!”

军方的话,都撂在明面儿上,不走可以,那是您的自由,咱们美国是民主国家吗,讲究的就是个自由,但小命儿可别指望军队来保护。

这比什么动员和命令都好使,于是,整个美国中东部地区,开始了前所未有的大迁移,几乎是一个美国,都在大搬家,通往加拿大南部地区的山道、公路、铁路上,整天价火车和汽车,川流不息,拉着美国的财产和人,争先恐后的呼啸着奔向加拿大境内。

守在大西洋上的德国海军司令官邓尼茨上将,自然不会放过这个机会,三天之后,他又尽起麾下舰载机部队和陆基航空兵部队,对大搬家的美国人,进行了一场无差别的大规模轰炸,德军的作战飞机,轰炸一切能够看到的目标,什么公路和桥梁,卡车和火车,移动的目标和固定的目标,都是德国飞行员轰炸和扫射的靶子!

美国中东部通往加拿大边境的道路上,整天的硝烟弥漫,爆炸声四起,德国海军倾巢出动的大轰炸,给搬迁之中的美国人,所造成的损失相当严重。

美国人也自然不甘心就这样挨炸,也拿出了中东部地区的全部作战飞机,在辽阔的空中,与德国海军机群进行殊死拼杀,把晴朗如洗的天空,打得是硝烟弥漫,枪炮声震天。

双方的作战飞机,厮杀到了第四天,加拿大空军尽出家底儿,赶来助战,美国人和加拿大人联手,堪堪与德国海军机群打个平手,但双方的空战,一直打到月底,德国海军司令官邓尼茨上将,才意犹未尽的收手。

收手之后,邓尼茨上将如此评价,此次继对美国东海岸大轰炸之后的第二次空袭的效果,就是几个字,“战果颇丰,但损失不小!”从内心来说,邓尼茨上将还是很满意的,德国海军以一己之力,对战美国陆军航空队,海军航空兵和加拿大空军,能够打个平手,足以自慰了!

对于美国中东部地区的人来说,这是一场大半个美国的整体迁移,放弃的,是美国人经过一战之后,百余年积累起来的底蕴和根本,由此可见,罗斯福的决绝和冷酷。

从帝国海军机群,大规模轰炸东海岸地区各大城市之后,罗斯福就知道,自己的转机到来了,自己赢定了,那些美国利益集团的掌门人亦或是代理人,亲自跑到战时最高司令部来求见自己,就是拿出态度,完全赞成和支持有关迁都和迁移国家工业基础的提案。

对于这些鼠目寸光,只顾自己集团利益的家伙们,罗斯福满心的轻蔑,看来,德国人的炸弹,永远比自己的苦口婆心,来得直接,就在前一刻,这帮家伙们,还在谋划着赶自己下台,现在,挨了德国人一顿劈头盖脑的炸弹之后,态度和立场,立马来了个一百八十度的大转弯,同样,也是出于对自己利益攸关的考虑。

组团来求见自己,并表示赞同和支持,前一刻还竭力反对的东西


状态提示:第两千九百零五章 美国的大搬迁--第1页完,继续看下一页
回到顶部