八一中文>言情总裁>午夜布拉格>164、chapter 165
>这是英国首相张伯伦在回国前与阿道夫·希特勒的一次私人会面时所提出,并当即就签了字的声明。那份声明上所写的最核心内容大约是——【对于英德之间的任何问题,我们都应当用协商的方式来解决】。

现在,他就带着这张纸,这张其实并没有什么用的纸,像个英雄一样地挥舞着它,得到了前来迎接他的民众们的热情欢呼与夹道欢迎。

从机场到唐宁街,那同样也是一场胜利的凯旋。然后他就在唐宁街的官邸窗前大声念出了这份声明,并进行了一场简短的演讲。

1938年的9月30日,这位英国的首相在演讲中将他所身处的时代称为:“我们这个和平的年代。”

***

在10月的这一天,柏林的天气很好。这样的一天,即便不能用万里晴空来形容,也一定可以称得上是风和日丽。

这是被派去德累斯顿的德国空军第27战斗机联队,第39战斗机联队,以及第52战斗机联队回柏林的日子。作为在前阵子只身从东部边境带回了那组珍贵照片的记者,林雪涅得到了一个来到这里,并对那些空军飞行员进行采访的机会。

现在,一名驻地空军军官正开着车,带林雪涅进入到机场跑道区。

“机场的全貌不能拍摄,但你可以拍一架或者两三架飞机停在跑道上的照片。”

“那我现在可以用望远镜看一看前面吗?”

“可以,但你别在之后的文章里写到对机场的具体描述。”

在听到这名准尉对自己所说出的一些禁忌后,林雪涅便在得到了对方的允许后打开了自己的手提包,并从里面拿出了一个望远镜。

在林雪涅拿出望远镜的时候,那名准将看到了她包里的那份英文报纸。感受到了对方的视线,本已要用望远镜往前看一看这座军用机场的跑到区域的林雪涅很快放下了望远镜,并从手提包里拿出了那份报纸。

“你在看这个吗?这是我的一位同行从英国给我带来的报纸。”

那名负责带着她参观的准尉没想到自己才是多看了一眼就让这位年轻的女记者把报纸拿了出来,还显得有些不好意思。这位年轻的空军军官在和林雪涅对上了视线后轻咳了一声问道:“我看过您写的那份报道,知道您的捷克语很好。没想到您还懂英语。”

对此,林雪涅只是在向对方露出了微笑后说道:“捷克斯洛伐克虽然离这里很近,可是这个世界上说捷克语的国家只有一个,说英语的国家却是有很多个。英国、美国、加拿大、澳大利亚、新西兰。学好英语的用处很大。”

在对林雪涅点了点头后,那名准尉又指着报纸上的那个略显狼狈的男人问道:“这篇报道上写了些什么。”

看着报纸上的那张黑白照片,林雪涅不禁失笑了,并说出了一个名字——温斯特·丘吉尔。

“照片上的这个男人是温斯特·丘吉尔。”林雪涅这样说道:“他是英国在野党——保守党的领袖。”


状态提示:164、chapter 165
本章阅读结束,请阅读下一章
回到顶部