砰砰两声,伯爵又一次倒下了。而且这一次,苹果还砸中了他的七弦琴,将琴身开了个大口子。
“太好了!”诺亚又一次嚷道。伯爵晕了过去,这一回不用再画蛇添足地解释了。
海洛伊丝从一棵苹果树后探出一点脑袋,挥了挥手,维拉伯爵和上百个卫士便一同冒了出来,接着一辆马车风驰电掣疾驶而来。一群人七手八脚把拉尔斯连同那具坏掉的七弦琴扔进车厢,维拉朝车上一个十来岁的男孩吩咐了几句,马车便一溜烟地朝远方驶去。
“谢谢。”仰望天空,看着几只飞过的信鸽,诺亚有种劫后余生的感觉。
“太见外啦,你救了我那么多次,我救你一次也是应该的。好了各位,”海洛伊丝转向维拉和卫士们,“麻烦已经被解决了。”
“您真是帮了大忙,”维拉躬身行礼,“否则那个混蛋甚至能在这里待到下午。玛洛加队长,”他吩咐一位身材高大得有些不正常、皮肤黑黝黝的卫士,“校场已经空出来了,现在是非常时期,你要好好训练大家。”
卫士单膝跪下,即便如此他也比海洛伊丝还高:“请放心,维拉大人。海洛伊丝殿下,我向您请求一项荣耀。”
这位巨人的身后,卫士们齐刷刷跪下。