八一中文>仙侠修真>龙飞凤舞之穿越到宋朝>第四十四节欢声笑语

我们一行人浩浩荡荡的离开京城,前往西北方向而去。这俊男美女在一起,一路上自然少不了说说笑笑,打情骂俏,大家你一言,我一语,人多嘴杂的,如同一群叽叽喳喳,欢声笑语的麻雀。平日里走着的这漫漫长路,坎坷不平外轻松起来,真是爱因斯坦的相对论起了作用。

特别是小飞和王子,通过这几天的朝夕相处,他们的关系倒是融洽了许多,两人正津津有味,眉飞色舞的交谈着,亲若兄弟,加菲猫和胡娇娇也笑靥如花的说笑着,千娇百媚,花枝招展,真是各有千秋,交相辉映。曾吕倒是沉默寡言,我和流沙正好交头接耳,窃窃私语的交流着各自的与众不同经历。

良辰美景如坐火车般从眼前飞逝而过,我们很快从游人如织,车水马龙,莺歌燕语的繁华市井闹市来到了一片荒山野岭之中,大家都不由自主的提高了警惕,真是草木皆兵啊。

突然,荆棘密布,乱七八糟,胡乱疯长的灌木丛中细细嗦嗦的发出了一阵细碎的响动,我心下一动,感觉不好,难道是峨眉山那些不怀好意的黑衣人穷追不舍的重新盯上了我们,此时一定是他们行动不慎,露出的蛛丝马迹,我们必须乘胜追击啊,王公子倒是利索,他风驰电掣的一把从身后拔出一柄利剑,好家伙,这王子果真不愧是王子呀,他的那把锋利无比的剑真是稀世珍宝呀,世间罕至,且不说那闪闪发光的剑身,光是那珠光宝气,镶嵌着五颜六色宝石的剑鞘,就价格不菲,富可敌国呀,这保存这么完好的古剑如果拿到现代社会去展出,得卖多少人民币呀?小飞估计也是第一次看到王公子的剑,目瞪口呆的样子甚是夸张,他不由自主的喃喃自语:“真是好剑,好剑呀!”恨不得亲手摸上一把,不过敌情紧急,他也来不及多想,立刻从身后抽出宝剑,正准备出其不意,奋力一击,可那王公子已经急不可待的一马当先,他腾空一跳,在空中轻轻跃起,就如同一阵犀利的龙卷风般呼啸而去,只电石火花的一瞬间,那只草丛深处的东西就原形毕露,在劫难逃了,原来是只灰兔在劫难逃,奄奄一息的僵倒在地。

我们全都松了口气,原来让我花容变色的不过是只活蹦乱跳的兔子,还以为是像上次峨眉山那样的人,真是风声鹤唳,草木皆兵呀。

小飞嬉皮笑脸的说:“这可真是天公作美,这上嘴的食物不偏不倚的找上我们呢,真是运气不错啊,这走了半歇,我肚子正饥肠辘辘,今天我们就来个火烤野兔肉,哇,想想就美滋美味,鲜美无比——”是呀,在我们现代社会能吃上正宗的野生兔子那可是难得的美味,我们买到的美其名曰的肥嘟嘟的野兔肉不过是家养的,还不知道加了多少食疗添加增肥剂,不然哪里有那么多野兔供13亿中国人吃啊?我立刻随声附和道:“好呀,好呀,这个主意好,我举双手双脚赞成。”

胡娇娇嘟着樱桃小嘴说:“阿弥陀佛,可怜的小兔子,今天我们的胃就是你们的坟墓了,真是可怜,不过我们也没用办法,罪过罪过。”我估计她如果生活在现代社会,准是喋喋不休上帝饶恕我的原罪之类的话了。

流沙不以为然的嬉皮笑脸的说:“酒肉穿肠过,佛祖心中留,我们生前精挑细选的吃他们,而我们死后那些蚁虫把我们吃得千疮百孔,体无完肤,只有一堆白骨在坟墓里张牙舞爪的唉声叹气,长吁短叹,可见生命是如何生生不息,循环不止,来于尘土,归于尘土,你又何必在意太多,得即高歌失即休,多愁多恨亦悠悠。今朝有酒今朝醉,明日愁来明日愁。”

曾吕看他说得太过伤感,故意兴致勃勃的说;“不过你们想得倒好,我们那么多人,这一只小小的灰兔恐怕不够吃呀。”

“这等小事,小菜一碟,又有何难?你们看我的厉害。”小飞轻描淡写的不屑一顾的说道。

小飞刚刚落后一步,现在正好乘胜追击,他在周围数里的荆棘里轻轻拨弄探测一番,然后拔出利剑,轻而易举,连连挥舞数下,便刃不见血的把那些狡兔三窟的兔子解决了,那些兔子已然有气无力的倒在草堆里,真是收获颇为丰盛呀。

我们升起柴火,那熊熊燃烧的火焰腾腾升起,人多力量大,众人拾柴火焰高,我们三五两下就把那些兔子烤成兔子肉串了,真是香气扑鼻,美不胜收,全是原生态的烧烤,活蹦乱跳,新鲜的如假包换的野兔,天热现成的木材,比现代社会的烧烤好吃多了,纯天然无污染的鲜红的兔肉,而且这里的风景不错,虽然是不知名的野山野水,但是没有雾霾灰尘的污染,全是铺面而来的负氧离子,没有水泥森林的视线干扰,清风和煦,平地生风,众多野外风景一览无余,开阔壮观,心旷神怡之感顿生,大家嘻嘻哈哈的,真是野旷天低树,江清月近人,落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色,我们边吃边喝,说说笑笑,真是享天地之浩渺,宇宙之无穷。

再往里走,更是丛林密布,荆棘遍野,愈发难走起来,突然阴云密布,天低沉起来,暗淡无光,看上去要下雨了,灰暗的天空也瞬间变得黑沉沉起来,远处似乎有狼的嚎叫声,让人顿生不寒而栗之感,我们一行人更是急急忙忙的飞步往前而去。我们几个浩渺的凡人在天地间踯躅前行,那些突兀的虬枝如同一只只张牙舞爪,呲牙咧嘴的恐怖怪兽,面目狰狞的面孔,肆无忌惮在黑暗中窥伺你一般,给人一种阴深深


状态提示:第四十四节欢声笑语--第1页完,继续看下一页
回到顶部